El himno inmortal de Consuelito Velázquez que, 75 años después de su composición, se mantiene vigente.
Fuente: Rolling Stone
En 1940 Consuelo Velázques, natural de México, compuso este icónico bolero que sirvió para abrirle las puertas, si no las tenía ya abiertas, al panorama musical latinoamericano ante el mundo.
Edith Piaf, Nat King Cole, Cesaria Evora, Omara Portuondo y muchos, muchísimos otros artistas, han prestado su voz a esta melancólica pieza que, con 75 años y más de 100 versiones en su haber, sigue constituyendo uno de los patrimonios musicales más importantes de la canción latinoamericana.
Realizar la curaduría para quedarnos con solo 5 versiones implica un reto y, antes que su nivel de popularidad o relevancia, decidimos quedarnos con una serie de canciones que oscilan por diversos géneros musicales para así dar cuenta de la versatilidad de este poderoso bolero.
Aunque Emilio Tuero fue el primero en grabarla, abrimos nuestra selección con su compositora, fallecida hace una década.
Consuelo Velazques, 1940
The Beatles, 1962
Esta fue una de las 15 canciones que interpretó el cuarteto de Liverpool en su audición para los Decca Studios, en la que fueron rechazados el primer día de 1962. A pesar de la equivocación de ese infame Enero, la banda presentó una versión memorable, con la voz de Paul chapoteando en el español y un “Cha cha boom” jocoso que, de alguna manera, da entender cómo eran percibidos los latinos por esta banda, que en ese momento, aún vestía de corbata.
Inspector, 2009
La agrupación de ska mexicana subió el tempo y las trompetas para esta versión pogueable del clásico de su coterránea. Big Javy hace lo mejor para emular la voz de los grandes de bolero pero la nostalgia rocanrrolera, que ha caracterizado a esta agrupación desde hace dos décadas, termina colándose en la melodía. El arreglo de los mexicanos hace de esta versión una enérgica pieza bailable.
Monsieur Periné, 2012
Para el lanzamiento de su debut, Hecho a Mano, en 2012 la agrupación colombiana presentó en vivo esta versión, demostrando la influencia que la canción latinoamericana ha tenido sobre Santiago, Catalina y Nicolás. Un nostálgico bandoneón abre esta mezcla de milonga, swing y jazz manouche mientras la voz de Catalina, coqueta y nostálgica, se eleva y baila conforme avanza la pieza de más de siete minutos.
The Coasters, 1960
Esta versión R&B y proto rocanrrolera entró a sumarse al largo legado de esta importante agrupación. Detrás de la gruesa voz de Carl Gardner el resto del quinteto contrapuntea con una suerte de letanía: bésame. Dos minutos le bastan a la banda para despachar con elegancia este clásico latinoamericano.
Bonus track: André Rieu y Laura Engel, 2014
Este importante violinista y director de orquesta ha puesto sus talentos al servicio de varios clásicos latinoamericanos que, concatenados con sus versiones de la música clásica, han hecho de sus conciertos una experiencia impresionante. Decidimos incluir esta versión con la soprano Laura Engel principalmente porque en el video puede constatarse el efecto que Bésame Mucho tiene sobre las personas: conmovidas hasta el llanto por la desgarradora interpretación de la cantante, gentes que se expresan en distintos idiomas nos demuestran que, pese a las barreras idiomáticas, el lenguaje universal de la música nos hermana a todos.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario